Shërbimi i klientit për Suzuki Connect - Politika e plotë e privatësisë
Kjo Politikë privatësie përmban në tërësinë e saj informacione për përpunimin e të dhënave gjatë dhe në lidhje me ofrimin e shërbimeve të mbështetjes së klientit që lidhen me shërbimin Suzuki Connect ("Shërbimi").
Kontrolluesi i të dhënave | Magyar Suzuki Corporation Ltd. është kontrolluesi i të dhënave (selia: H-2500 Esztergom Schweidel J. u. 52; email-i: privacy-contact-eu@suzuki.hu, në vijim i përmendur si "SUZUKI" ose "ne", "neve", "ynë") | ||||||||||||
Qëllimi i përpunimit të të dhënave | Qëllimi i përpunimit është ofrimi i shërbimit të klientit për klientët tanë në lidhje me Shërbimin, në mënyrë që t'iu përgjigjemi pyetjeve tuaja dhe të trajtojmë kërkesat, nevojat ose ankesat tuaja dhe t'ju ofrojmë mundësinë e qasjes në shërbimin e klientit dhe t'ju identifikojmë si klientin tonë në këtë kontekst. Në rastet kur është e nevojshme të hetohen ankesat ose pretendimet me natyrë teknike ose lidhur me TI-në, detajet e automjetit tuaj do të transferohen te kompania mëmë e Suzuki, Suzuki Motor Corporation, ose tek ofruesit e tjerë të shërbimeve për Suzuki Motor Corporation, për të na ndihmuar që t'i përgjigjemi ankesave dhe pretendimeve dhe t'i zgjidhim ato siç duhet. | ||||||||||||
Fusha e zbatimit e të dhënave personale të përpunuara |
Ne përpunojmë të dhënat personale të mëposhtme rreth jush për qëllimet e përcaktuara në këtë Njoftim të privatësisë, në mënyrë që të ofrojmë shërbimin e klientit dhe shërbimet e lidhura me të:
Përpunimi i këtyre të dhënave është i nevojshëm për t'ju identifikuar, për t'ju kontaktuar dhe për t'ju ofruar shërbime përmes shërbimit tonë të klientit. Dhënia e këtyre informacioneve është me vullnet të lirë, por, pa ato, nuk do të mund t'ju ofrojmë shërbimin e klientit apo të trajtojmë ankesat ose kërkesat tuaja. Të dhënat personale ose të gjitha të dhënat e tjera që na jepni, por për të cilat nuk jemi të autorizuar që ti përpunojmë (p.sh. të dhënat që nuk nevojiten për shërbimin e klientit), do të fshihen siç duhet. Në këtë rast, mund të mos arrijmë t'ju ofrojmë shërbimet tona përmes mbështetjes së klientit apo të trajtojmë ankesat ose kërkesat tuaja, por do t'ju njoftojmë për këtë fakt. Në të gjitha rastet, të dhënat e përpunuara do të trajtohen në përputhje me parimet e nevojës për të ditur dhe minimizimit të të dhënave. |
||||||||||||
Baza ligjore për përpunimin e të dhënave |
Duke iu përgjigjur pyetjeve ose kërkesave tuaja duke përpunuar pretendimet dhe ankesat tuaja, përpunimi është i nevojshëm për përmbushjen e kontratës midis jush dhe SUZUKI në zbatimit të nenit 6(1)(b) të Rregullores së Përgjithshme për Mbrojtjen e të Dhënave (GDPR) ("Baza ligjore kontraktuale"). Përpunimi është i domosdoshëm për interesat e ligjshme të SUZUKI në zbatim të nenit 6(1)(f) të GDPR-së ("Baza ligjore e interesit të ligjshëm") në lidhje me sjelljen, pohimin ose mbrojtjen e pretendimeve ligjore. Për qëllimet e mëposhtme, ne përpunojmë kategoritë e mëposhtme të të dhënave personale mbi bazat e mëposhtme ligjore:
|
||||||||||||
Interesi i ligjshëm dhe balancimi i interesave |
SUZUKI ka kryer një test të balancimit të interesave para përpunimit ku SUZUKI mbështetet në një interes të ligjshëm për përpunimin e të dhënave personale. Për zbatimin e balancimit të interesave, SUZUKI mori parasysh strukturën e tij të brendshme organizative, rregullat dhe kërkesat e brendshme të funksionimit, natyrën dhe qëllimin e shërbimeve të ofruara në lidhje me mbështetjen e klientit, fushën e zbatimit, natyrën dhe llojin e të dhënave personale të përpunuara gjatë ofrimit të shërbimeve, sasinë e parashikuar të të dhënave dhe numrin e parashikuar të subjekteve të të dhënave, si dhe ndikimin e përpunimit të parashikuar te të drejtat dhe liritë e subjekteve të të dhënave. Në bazë të testeve të balancimit të interesave të kryera, SUZUKI është i mendimit se përpunimi i parashikuar nuk do të shkelë në mënyrë të shpërpjesëtuar të drejtat dhe liritë tuaja dhe, si rrjedhojë, SUZUKI do të mbështetet në interesat e tij të ligjshme për përpunimin.
Nëse keni pyetje për testin e balancës së interesit që kemi kryer, na kontaktoni në adresën privacy-contact-eu@suzuki.hu. |
||||||||||||
Periudha e mbajtjes së të dhënave |
Pyetja juaj për shërbimin e klientit do të mbahet për 160 ditë pas mbylljes së pyetjes suaj. Nëse kërkesa juaj përfshin një ankesë, ne do të mbajmë një kopje të ankesës dhe regjistrimin e ankesës, si dhe një kopje të përgjigjes sonë ndaj ankesës për tre vjet, në përputhje me nenin 17/A (7) të ligjit CLV të vitit 1997 për mbrojtjen e konsumatorit. Të dhënat personale që lidhen me cilatdo pretendime në bazë të ligjit (civil) do të mbahen deri në fund të vitit të pestë, pasi periudha e kufizimit për pretendimet në bazë të ligjit (civil) është caktuar në përgjithësi për pesë vjet. Në rast se krijohen procese zyrtare ose ligjore në lidhje me shërbimet tona, ne mund të vazhdojmë t'i përpunojmë të dhënat tuaja personale gjatë gjithë kohëzgjatjes së këtyre proceseve deri në vendimin e tyre final. |
||||||||||||
Kush ka të drejtë qasjeje në të dhënat personale? |
Në të dhënat tuaja do të kenë të drejtë qasjeje punonjës specifikë të Departamentit të Shërbimeve të Lëvizshmërisë dhe të Departamentit Ligjor dhe të Respektimit të Rregullave brenda kompanisë SUZUKI. Në rast të një raportimi defekti apo ankese teknike ose në lidhje me TI-në, nëse është e nevojshme për zgjidhjen dhe hetimin e raportimit, të dhënat e automjetit tuaj do të transferohen te kompania mëmë e SUZUKI, Suzuki Motor Corporation (http://www.globalsuzuki.com/corporate/index.html), dhe tek ofruesit e tjerë të shërbimeve të Suzuki Motor Corporation (Grupi IBM, Fujitsu, Lenovo). SUZUKI përdor sisteme ose shërbime të TI-së të palëve të treta për të mbështetur proceset e tij të brendshme. Për qëllimet e sistemit ose shërbimit dhe në zbatim të një marrëveshjeje të përshtatshme të përpunimit të të dhënave midis SUZUKI dhe ofruesit të shërbimit, këta ofrues shërbimesh mund të kenë të drejtë qasjeje te të dhënat personale. Si rrjedhim, në të dhënat personale mund të kenë të drejtë qasjeje përpunuesit e mëposhtëm të të dhënave:
|
||||||||||||
Çfarë masash mbrojtëse zbatojmë për transferimin e të dhënave të huaja? |
Ne i përpunojmë të dhënat tuaja personale në përputhje me ligjet hungareze dhe evropiane për mbrojtjen e të dhënave dhe i transferojmë të dhënat brenda Zonës Ekonomike Evropiane ("ZEE") dhe në shtete jashtë ZEE-së, duke përfshirë kompaninë mëmë të Suzuki, Suzuki Motor Corporation, në Japoni. Kur duhet t'i transferojmë të dhënat tuaja në një shtet jashtë ZEE-së, do ta bëjmë këtë në bazë të një vendimi të dakordësuar për mjaftueshmërinë nga Komisioni Evropian ose, për shembull, në bazë të një detyrimi kontraktual për të garantuar që një palë e tretë, e cila ka të drejtë qasjeje në të dhënat tuaja personale, t'ju ofrojë nivelin e mbrojtjes së të dhënave tuaja personale që është të paktën i barasvlershëm me atë që ju ofrohet brenda ZEE-së. Në mungesë të këtyre, ne do të vëmë në zbatim në të gjitha rastet masat e nevojshme mbrojtëse për të ruajtur sigurinë e të dhënave tuaja. Një masë e tillë mbrojtëse është zbatimi i Klauzolave Kontraktuale Standarde, të cilat janë miratuar nga Komisioni Evropian dhe të cilat i kemi vënë edhe ne në zbatim dhe, për të cilat mund të gjeni më shumë informacione në lidhjen e mëposhtme: Nëse dëshironi një përshkrim të masave mbrojtëse që ofron SUZUKI në lidhje me të dhënat personale të transferuara jashtë ZEE-së ose nëse kërkoni më shumë informacione rreth tyre, na kontaktoni në privacy-contact-eu@suzuki.hu. |
||||||||||||
Cilat janë të drejtat tuaja? |
Ju keni të drejtat e mëposhtme në lidhje me përpunimin nga ne:
Ju mund t'i ushtroni të drejtat e përcaktuara në paragrafët e mësipërm duke na kontaktuar në adresën privacy-contact-eu@suzuki.hu. Kini parasysh se të drejtat e lartpërmendura mund të jenë të kufizuara në kuadër të ligjit të zbatueshëm kombëtar. |
||||||||||||
Oficeri për mbrojtjen e të dhënave | SUZUKI ka caktuar një oficer për mbrojtjen e të dhënave, i cili mund të kontaktohet në adresën privacy@suzuki.hu |
Comments
0 comments
Please sign in to leave a comment.